0

Дома на сваях в якутии

Основными причинами подобных ЧП считаются растепление грунтов оснований и естественное старение материалов стен.

История Якутска помнит немало случаев обрушения зданий. Одни частично устояли и впоследствии были восстановлены, другие снесли и на их месте построили новые. Почему это происходит и чего ждать жителям столицы республики в дальнейшем?

Большинство проблем при строительстве на Крайнем Севере так или иначе связаны с вечной мерзлотой. Когда Якутск был небольшим городом без каменных многоэтажек, естественный сток поверхностных и надмерзлотных вод сохранялся. Город расположен на ровной местности, поэтому уклоны здесь в принципе небольшие. Массовое строительство дорог и каменных домов с проветриваемым подпольем нарушило естественный ход событий.

Якутск: хроника обрушения

Раньше основной причиной обрушения зданий в столице республики считалось растепление грунтов оснований. В XXI веке к этому добавилась еще одна проблема — началось естественное старение материалов стен. Многие здания, особенно в центре города, были построены почти 50 лет назад и в настоящее время активно разрушаются.

Здание магазина №4 после реконструкции стоит до сих пор.

Хронику обрушения каменных зданий Якутска в период с 1969 до начала 2000-х годов проанализировал кандидат географических наук, ведущий научный сотрудник Института мерзлотоведения Марк Михайлович Щац: «Первое частичное обрушение каменного здания в столице республики произошло в мае 1969 года: рухнула несущая стена дома №9 на проспекте Ленина. По оценке специалистов, причиной инцидента стало разрушение свай. По той же причине в июне 1971 года обрушилась торцевая часть двухэтажного каменного здания школы №2 на улице Ярославского. К счастью, ЧП произошло в пять утра, и никто не пострадал. Через несколько часов именно в этом крыле здания дети должны были писать контрольное сочинение по русскому языку. Этот инцидент стал поводом для проведения масштабного обследования и анализа состояния каменных зданий Якутска. По его итогам специалисты установили, что в столице республики деформированы и требуют восстановления около ста домов.

Большинство зданий в центре города построены в 50-60-х годах прошлого века. Фото: 1sn.ru.

Вечером 1 июня 1990 года обрушилось крыло средней школы №3. Опять же, по счастливой случайности, никто не пострадал, хотя утром того же дня в этом здании ученики сразу нескольких классов сдавали экзамены. В 1996 году произошло обрушение одного из старейших зданий города — жилого дома, первый этаж которого занимает магазин №4.

В начале третьего тысячелетия серьезные деформации произошли в домах №12, 27 и 23 на проспекте Ленина, а также в здании Геологоуправления (ныне — министерство промышленности и геологии Якутии) на улице Кирова, 13.

По данным городской инспекции мерзлотного надзора, в 2000 году были признаны аварийными 311 каменных многоквартирных домов Якутска. Надо отметить, что в их число вошли здания, построенные в 70-80-х годах и ранее, а также более „свежие“ — жилой комплекс „Времена года“ и школа №13».

Фасад здания «Сбербанка» на улице Кирова рухнул средь бела дня. Фото: News.Ykt.ru.

В новейшей истории города в этот список можно добавить здание Сбербанка на улице Кирова, у которого в июле 2016 года рухнули балкон и часть фасада. Огромные куски бетона разрушили овощной киоск и придавили несколько машин. И вновь по удачному стечению обстоятельств обошлось без жертв.

Сталактиты на потолке и ледяные горки на лестнице

Интересный факт. В разные годы в районе площади Орджоникидзе обрушились сразу три жилых дома: Дзержинского, 1 (здание магазина №4), Ленина, 9 (сейчас там находятся салоны связи «МТС» и «Билайн») и Орджоникидзе, 1, который был известен в народе как «дом с аптекой». Первые два здания впоследствии были реконструированы, то есть избежали сноса и стоят до сих пор. На месте третьего сегодня находится самый современный театр Якутска — Саха академический.

Часть дома №1 на улице Орджоникидзе — внешняя сторона десятого, девятого и частично восьмого подъездов — рухнула ночью 9 июня 1993 года. По счастливой случайности никто не пострадал, хотя на тот момент там еще жили несколько семей: люди были на дачах.

Вид на площадь Орджоникидзе. Слева — дом №1.

Вот как вспоминает об этом один из жильцов Владимир Семенов: «В этом доме мы прожили 20 лет, с 1973 по 1993 год. Дом был большой, буквой Г: 10 подъездов, 128 квартир. Здесь располагались несколько организаций, аптека №1, шахматный клуб, одно время — даже министерства местной и бытовой промышленности республики.

Это был дом „хрущевского типа“, с очень небольшими по площади квартирами. В нашей двушке были смежные комнаты, крошечная кухня в четыре квадрата, вместо ванны — стоячий душ. Зато расположение шикарное: центр города, всё рядом, прямо около дома — остановка автобусов, магазины, кафе, почта. А в Новый год на площади Орджоникидзе всегда было очень весело: все пили шампанское, братались и поздравляли друг друга с праздником.

К концу 80-х здание потихоньку пришло в упадок: постоянно прорывало канализацию и отопление, вся вода уходила под дом. Возможно, из-за этого грунты растеплились, и фундамент „повело“. Последние две зимы мы жили без отопления. Представляете, каково это в минус 50? Нас таких отчаянных в подъезде осталось три семьи, большинство соседей поразъехались кто куда. В этот дом даже бичи заходить боялись: вместо ступеней в подъезде — ледяная горка, света нет, на стенах — толстый слой инея, сверху свисают сталактиты из снега. Друзья смеялись, что я живу как в снежной избушке.

Несмотря на то, что большинство квартир в подъезде пустовало, даже бичи обходили его стороной.

Жену и детей я отправил к родственникам, а сам выживал как мог. На первом этаже стоял силовой щит. Я бросил вниз три провода, купил строительный калорифер и им отапливался. Правда, грохотал мой спаситель знатно: двигатель и лопасти были железные — все равно что рядом с трактором спать. От коммуникаций нас отрезали, поэтому воду приходилось таскать из соседнего подъезда в 40-литровом бидоне. Несколько раз ходил на прием к мэру П.П. Бородину, но ответ всегда был один: ничем не можем помочь.

Как-то вечером стучится ко мне соседка с третьего этажа и спрашивает: «Запах газа чувствуешь?» Выйдя на лестницу, я ощутил его очень отчетливо. Вскоре мы нашли причину: в одной из брошенных квартир стояла газовая плита, все 4 конфорки были открыты на полную, а рядом — зажженная свеча. Не рвануло только из-за жутких сквозняков: в условиях тогдашнего страшного дефицита жильцы, уезжая, поснимали все двери и вынули оконные рамы вместе со стеклами. Мы тогда не на шутку испугались: детской шалостью или случайностью такое быть не могло.

Сейчас вспоминаю, в каких условиях жил, и страшно становится: за ночь вода в чайнике превращалась в лед, приходилось ножом долбить, тряпку на пол бросишь – примерзает. Но я был молод, и на сложностях не зацикливался. Спасала работа — будучи начальником передвижной телевизионной станции, объездил всё от Булгунняхтаха до Хатырыка: снимали концерты, спортивные соревнования, демонстрации и другие мероприятия.

Владимир Семенов (справа) с коллегами.

В 1991-м из левого крыла дома всех оставшихся жильцов выселили, и начался капремонт. Работы растянулись почти на два года. Нам пообещали, что после окончания работ мы въедем туда. Поэтому, как только подключили коммуникации, мы сами красили, белили и клеили обои — сил ждать еще пару месяцев уже не было. Переехали в апреле 1993-го, последние вещи перевезли в начале мая. 9 и 10 подъезды закрыли на ремонт, следующим на очереди был восьмой, где еще жили несколько семей.

Однажды вечером, за пару недель до обрушения, мы увидели какой-то рыжий ручеек, который двигался по направлению от нашего 10-го подъезда. Присмотревшись, поняли, что это: дом организованно покидали одни из самых живучих его «жителей» — тараканы.

Читайте также:  Беспроводная сеть без доступа к интернету

В июне 1993-го я работал в Мирном и узнал о случившемся из новостей: про это ЧП говорили буквально в каждом выпуске. Помню, показывают эти кадры, а там крупным планом — обои из нашей прихожей, которые я своими руками клеил. Что интересно, соседняя 128 квартира осталась нетронутой. В первый день после ЧП дом оцепила милиция, никого не пускали — боялись нового обрушения. Накануне, по словам очевидцев, у нашего подъезда сверху падали кирпичи.

В первый день после ЧП территорию оцепила милиция : боялись нового обрушения.

В то время мэром Якутска уже был А.А.Томтосов. Он отдал распоряжение снести дом. Это оказалось делом не из простых: несколько тягачей долго пыхтели, пытаясь разрушить добротные стены из красного кирпича толщиной в метр, которые не очень-то поддавались. Жильцов расселили в новенький крупнопанельный дом на улице Лермонтова, 90/1 — тогда этот район считался окраиной, и вместо двушки нам дали 4-комнатную квартиру. В этот же дом переехали и другие наши соседи.

Надо же — столько лет прошло, но, когда еду по площади Орджоникидзе, гляжу на Саха театр, а вижу свой дом».

Губит дома вода

Одна из основных проблем Якутска — обводнение. Из-за того, что город расположен в долине, на ровной поверхности, его территория склонна к заболачиванию. Масштабное жилищное строительство, начавшееся в конце 60-х – начале 70-х годов, засыпка мелких озер и проток под стройплощадки, многочисленные нарушения в процессе эксплуатации объектов городской инфраструктуры, отсутствие вертикальной планировки и ливневой канализации усугубили ситуацию.

— Когда в Якутске началось строительство жилых домов с централизованным отоплением, теплосети шли не снаружи, как сейчас, а их закладывали в грунт, – отмечает доктор геолого-минералогических наук, главный научный сотрудник Института мерзлотоведения СО РАН, профессор Виктор Васильевич Шепелёв. — По мере износа трубы начинали протекать, а так как повреждений видно не было, то вода из них «бежала» постоянно — в городе шли колоссальные потери воды.

Здание магазина «Прогресс». Такие длинные, рассекающие здание трещины успешно ремонтировали.

Вся вода уходила в сезонноталый слой почвы, который оттаивает за лето и принимает всю влагу с поверхности. В районе Якутска он и так не очень мощный — полтора-два метра, хороший дождь может насытить его за сутки. С естественными объемами (дожди, таяние снега) он справлялся, но многочисленные коммунальные утечки и заблокированные пути естественного стока воды сделали свое дело. Из-за переувлажнения этого слоя активизировались процессы пучения, последствия которых наблюдаются в различных частях Якутска. Тем не менее город строился — начали прокладывать дороги, а значит, поднимать их с помощью подсыпок грунта. В результате улицы превратились в своего рода дамбы для грунтовых вод. Система же ливневой канализации делалась (и до сих делается) по остаточному принципу. Масла в огонь подлила и активизация городского благоустройства. Твердые покрытия дорог, тротуаров, площадок вблизи зданий и под ними резко сократили объемы испарений грунтовой влаги. Все это вкупе с общей загрязненностью города привело к образованию подземных засоленных вод с отрицательной температурой (криопэгов). Содержащиеся в них сульфаты и другие компоненты обладают повышенной агрессивностью к бетонам. Именно они серьезно пошатнули несущие способности фундаментов зданий.

С 1960-х годов средняя годовая температура в Якутске повысилась на 1,5-2 градуса

Большинство ученых сходятся в том, что происходящие изменения климата — результат деятельности человека.

Потепление в северном полушарии началось в 60-е годы. За это время средняя годовая температура в Якутске повысилась на 1,5-2 градуса. Зимы в Якутске стали намного теплее, а вот температура лета изменилась незначительно.

На основе обработки данных наблюдений Якутской метеостанции за последние 140 лет ряд ученых делают вывод, что текущий период потепления завершится в 2020-2025 годах. За ним последует период похолодания, который продлится ориентировочно до 2050 года.

Однако в современных условиях такие прогнозы — дело неблагодарное. Точно предсказать, как поведет себя климат, невозможно.

Дубликаты не найдены

смотрите, у нас дома все на сваях.
это не привычно, в 90х я спокойно мог сходить в туалет по "маленькому" под дом.
да, правда, взял залез под дом и пописал. сейчас ЖКХ все дома огородило забором, чтоб не ссали))))
длина свай от . 17 метров. ниже 17 метров начинается вечная мерзлота, сваи могут нести выше критической нагрузки в три раза и не сдвинутся с места, ибо в промерзщую почву в лед не уйдут

P.S. Ежели Вам интересно как тут живется, я напишу еще посты))
P.P.S. Я жил в других городах – есть с чем сравнить

тут ты прав, но я тут родился, я не могу зимовать в Петербурге или Москве, нет этого ощущения, когда выходишь на улицу на -45 и сразу промерзаешь до костей. а летом-то вообще красота, вышел на улицу и вспотел сразу +35 бывает)

официально не работают граждане якутии при -53 градусов по цельсию, этой зимой в январе я пошел на работу пешком в минус 52, автобусы не ездили, ничо не отморозил=)

ага, яблоки 85-150 от сорта зависит
бананы 120
огурцы 150-200
лук 45
картошка до 80 доходит.

иногда проще кусок мяса сварить/пожарить и сьесть, без гарниров всяких))

знаю, раз так просите, то получайте:
Потому что верхний слой почвы летом тает, зимой замерзает. Вода то в лед превращается, то назад в воду. Как известно, плотность воды и льда разные. И объемы тоже разные получаются. И верхние слои почвы все время гуляют вверх-вниз. Это типа как зыбучие пески в пустыне, толь гораздо медленнее. Если дом так построите, он утонет в земле лет через 10-15. Поэтому вбивают сваи на глубину, где почва имеет постоянную неизменяемую температуру летом и зимой.

25–28 февраля 2011

Экспедиция не случайно была назначена на зиму. Дело в том, что зимой в Якутии все замерзает, включая реки. А реки являются единственным способом проехать между основными пунктами назначения. Реки зимой превращаются в дороги. Их чистят, на них ставят дорожные знаки. Зимой происходит «северный завоз» — доставка всех необходимых товаров, топлива, материалов на целый год.

Our expedition had been scheduled for the winter intentionally. The reason is that everything freezes in Yakutia in the winter, including the rivers. And the rivers are the only way to get between the key destination points. In the winter, the rivers turn into roads. Snow is cleared off them, road signs are put up. The so-called “north delivery” takes place in the winter: the shipment of all requisite goods, fuel, materials for the coming year.

Весной дороги тают, а летом их просто нет. В некоторых местах летом работают понтонные переправы. Но наш маршрут летом был бы неосуществим.

In the spring the roads thaw, and in the summer they simply don’t exist. Pontoon ferries operate in some places in the summer, but our itinerary would have been impossible during the summertime.

Якутск

Yakutsk

  • 10-е
  • 2011
  • февраль
  • 2012
  • март
  • 10
  • 2011
  • february
  • 2012
  • march

Якутск отрезан от остального мира дважды в год — весной, когда лед тает, и осенью, когда лед еще недостаточно крепок. Железная дорога и автомобильный мост тут пока только в мечтах. Дважды в год все продукты дорожают, пока речное или ледовое сообщение не настроятся.

Читайте также:  Виджет погоды для андроид 4pda

Yakutsk is cut off from the rest of the world twice a year: in the spring, when the ice is melting, and in the fall, when the ice isn’t sturdy enough yet. A railroad and a highway bridge remain an unattainable dream here so far. Food prices rise twice a year until the river or ice thoroughfares become fully operational again.

Иностранцы считают, что в России холодно. В России считают, что холодно как раз в Якутии. А якуты страшно рады, что у них очень холодно и все время спрашивают приезжих — не холодно ли им.

Foreigners think it’s cold in Russia. Russians think it’s cold specifically in Yakutia. The Yakuts, meanwhile, couldn’t be happier that it’s freezing cold where they live and constantly ask visitors if they’re cold.

Тут действительно холодно.

It really is cold here.

Cold frost and sunshine: day of wonder!

Дома здесь строят на сваях, потому что здесь вечная мерзлота. То есть даже летом, когда тут +30, если копнуть на метр, под землей будет лед. Сваи нужны для того, чтобы тепло от домов не подтапливало мерзлоту, а не для того, чтобы мерзлота не охлаждала фундамент.

Houses are built on stilts because of the permafrost. Even in the summer, when the temperature is +30 °C, the soil is frozen solid if you dig a meter down into the ground. The stilts are necessary so that the heat from the buildings doesn’t thaw out the permafrost, not so that the permafrost doesn’t cool the foundation.

Так как протечки неизбежны, вместо сырого подвала тут в подполье образуются волшебные красоты.

Leaks are inevitable, but instead of damp basements, there are magical wonders of beauty in the cellars here.

Практически все автомобили в Якутии подготавливают к морозам. Во-первых, под дно вешают брезент — он защищает от налипания льда. Во-вторых, почти все устанавливают по второму лобовому стеклу (на Кукусик тоже приклеили). В-третьих, ставят двойные стекла сбоку на все машины отечественного производства (у иномарок лучше работают печки, поэтому на них это делают реже). Наконец, перед радиатором вставляют картонку, чтобы не переохлаждался. У кого нет теплого гаража, тот просто не глушит машину всю зиму.

Practically all the cars in Yakutia undergo special preparations for the cold. First of all, the undercarriage is covered with a canvas cloth—it prevents ice from sticking to it. Second, almost everyone installs a second windshield (Coucousique had one stuck on, too). Third, double panes are installed on the side windows of all domestic cars (foreign cars have better heaters, so this isn’t always necessary). Finally, a piece of cardboard is inserted in front of the radiator to prevent it from overcooling. Those who don’t have a heated garage simply run their car all winter.

На автобусы тоже вешают вторые стекла. Как правило, берут обычное оконное стекло, делают небольшие пенечки из пенопласта и заклеивают все швы скотчем. Получается стеклопакет, который держит тепло благодаря воздушной прослойке.

A second pane of glass is added onto bus windows as well. People usually take a piece of regular window glass, line the perimeter with strips of foam and seal all the seams with tape. The result is an insulated double-glazed window which retains heat thanks to the layer of air in the middle.

Любопытно, что в соседнем Таймыре о двойных стеклах уже не слышали. Это потому, что там не бывает так холодно, как в Якутии.

Interestingly enough, nobody’s even heard of double-glazed windows next door in the Taimyr region. That’s because it doesn’t get as cold there as in Yakutia.

Все ходят в унтах. Я рассчитывал купить унты для поездки здесь. К сожалению, моего размера в магазинах не бывает, нужно заказывать за неделю-две. Хорошо, что я все-таки взял с собой теплые ботинки (которые завел после поездки в Гренландию).

Everyone wears tall fur boots. I’d been planning to buy a pair of such boots for myself here, but unfortunately stores don’t stock my size 13, it has to be pre-ordered a week or two in advance. It’s a good thing I brought another pair of warm boots (which I’ve had ever since my trip to Greenland) just in case.

Скульптуры изо льда стоят везде. Это надежный и простой способ украшения на большую часть года.

There are ice sculptures everywhere. It’s a reliable and simple way to decorate the city throughout the better part of the year.

Все провода в городе украшаются автоматически — на них налипает снег.

All the power lines are decorated automatically with the snow that sticks to them.

В половине районов города на улицах стоят колонки. За водой приходят и приезжают при любой температуре.

Half the city’s neighborhoods have water pumps in the street. People come for water by car or by foot, in any weather.

The trash cans of Yakutsk.

Любопытно, что все лестницы сделаны из невероятно скользких материалов. Не жалеют полированного гранита. Много мрамора уходит на лестницы. Кафель сначала положат на ступени, а уже потом подумают об остальных местах. Поэтому зимой на всех ступеньках делают узкий проход из ковриков, чтобы можно было дойти до входа не сломав шею.

Oddly enough, all the stairs are made from incredibly slippery materials. They don’t skimp on polished granite; marble is expended liberally left and right. Ceramic tile is used on other surfaces only if there’s any left over after tiling the steps. So in order to make it possible for people to get to the entrance without breaking their necks, a narrow strip of rug has to be laid down on all the stairs in the winter.

Бухло в Якутии даже в ресторанах продают только до 20:00. Дело в том, что якутов, как и алеутов, развозит с одной рюмки.

Booze is sold only until 8:00 p.m., even in restaurants. This is because the Yakuts, like the Aleuts, can get hammered off just one shot.

Мясо дешевле покупать тушей. Что делать нормальному человеку с замороженной тушей? Как разрезать ее? В Якутске этот вопрос решен. Нужно пойти в распиловочную и нарезать тушу на удобные куски. Распиловочные находятся на каждом углу. Можно не переживать, что мясо протечет в багажнике — на дворе отличный морозильник. Никто тут не гоняется за «охлажденкой» — все всю жизнь едят размороженное.

Meat is cheaper by the carcass. What’s a normal person supposed to do with a frozen carcass? How do you butcher it? In Yakutsk, there’s an easy answer to this. You simply take the carcass to a meat sawer and have it cut into conveniently sized pieces. There are meat-sawing establishments on every corner. And no need to worry about the meat leaking in your trunk—there’s an excellent freezer outside in the yard. No one is on a frenzied quest for fresh, never-frozen meat here: people eat previously frozen meat their entire lives.

Meat sawing. Open during lunch and weekends

Обычная уличная реклама — картонка формата А3 на столбе.

A typical outdoor advertisement: an A3-format piece of cardboard (approximately 12″ x 17″) stuck on a post.

Все остановки спроектированы с мыслью о комфортном ожидании транспорта при температуре −50 °C.

Читайте также:  Включается и отключается зарядка на ноутбуке

The bus stops are all designed to maximize the comfort of passengers waiting for the bus in −50 °C weather.

Особый якутский забор. Делается из скошенных по диагонали металлических листов.

A special Yakutsk type of fence, made from diagonally cut corrugated metal sheets.

Мода на космические (по виду и по стоимости) пешеходные переходы дошла и до сюда. Это тебе не Исландия, где почему-то обходятся обычным бетонным мостом с легким ограждением. Тут переход еще и символический — на нем написано «Россия Якутия». Но по какой-то причине он не работает, перед лестницами стоят заборы. Поэтому все перебегают по дороге.

The vogue for cosmic (in terms of appearance and cost) pedestrian overpasses has come here as well. After all, this isn’t Iceland, where somehow an ordinary concrete overpass with a simple railing will suffice. Here, the overpass is also symbolic—it says “Russia Yakutia”. But for some reason, it’s out of order: there are barriers blocking the entrances to the stairs. So everyone just darts across the highway.

Советскую неоновую бытовую агитацию никто не торопится убирать (вспомним закрытый Железногорск).

There’s no rush to take down the neon PSAs left over from Soviet times (we can recall the restricted-access Zheleznogorsk).

Citizens, be prudent. Sign up for an insurance policy

Якутск приятно удивил наличием хоть какой-то градостроительной мысли, а также присутствием хотя бы отдаленно приличных зданий.

Yakutsk pleasantly surprised me with some discernible traces of urban planning, as well as the presence of at least remotely decent buildings.

Я рассчитывал увидеть исключительно разрушенные хрущевки.

I had expected to see exclusively run-down Khrushchev-era apartment blocks.

Во время прощального ужина министр культуры Якутии встал, чтобы покормить огонь: бросил в пламя хлеб, плеснул барбарисовой настойки. Затем произнес важные слова: «Дух огня, способствуй нашему гостю, открой дорогу, пусть дорога будет нескользкая, помоги ему в поворотах». Дух огня настойку принял, но не всю сразу. Пришлось в два захода кормить. Это было истрактовано так: путешествие пройдет гладко, но в середине возникнут небольшие трудности, которые, однако, удастся благополучно преодолеть.

At our farewell dinner, the Minister of Culture of Yakutia stood up to feed the fire: he threw some bread into the flames, followed by a splash of barberry liquor. Then he said a few important words: “Spirit of the fire, aid our guest, open the road to him, guard him from slipping, assist him at turns.” The spirit of the fire accepted the liquor, but not all at once. It had to be fed in two attempts. This was interpreted thus: the journey will go smoothly, but there will be small difficulties which, however, will be successfully overcome.

Все гости за столом однозначно подтвердили, что во время поездки необходимо кормить дорогу — останавливаться и оставлять хоть что-нибудь в специальных местах (как ово в Монголии).

All the guests at the table adamantly confirmed that it is necessary to feed the road during the journey: to stop and leave some kind of little offerings at particular spots (like ovoos in Mongolia).

Особые места, где нужно кормить дух дороги, располагаются, как правило, на границах улусов (районов). Неподготовленный человек может и не заметить, что рядом с названием места висят ленточки, а деревья густо украшены монетами и сигаретами.

The special spots where the spirit of the road must be fed are usually found at the borders between uluses (districts). An unprepared traveler might not even notice that there are ribbons hanging next to the place name sign, or that the trees are thickly adorned with coins and cigarettes.

В этих особых местах размещается и обычная провинциальная пропаганда со стихами, в которых перепутаны слова.

These special spots are also used to display run-of-the-mill provincial propaganda with poems in which the words are in the wrong order.

Potent brews, smoking, bonfires. such good times to fires can lead. Be cautious with fire!

Скоро глаз привыкает и замечает детали. Духу дороги можно оставить что-нибудь, что, теоретически, может пригодиться бедному путнику. На практике, конечно, даже бедный путник ничего не возьмет, а только оставит.

Soon the eye adjusts and begins to notice the details. The spirit of the road can be given any offering which might theoretically be of use to a poor traveler. In reality, of course, even a poor traveler will also leave something and not take anything.

Останавливаются все водители — и суеверные, и не. Я кормил духа дороги несколько раз в день — то печенье ему оставлю, то пятирублевую монету. Один раз на скользком повороте меня развернуло и выкинуло с дороги задом на обочину. Обошлось без последствий, за что дух дороги получил банку тушенки.

All drivers stop, superstitious or not. I fed the spirit of the road several times a day: sometimes I’d leave it a cookie, other times a five-ruble coin. One time my car skidded on a slippery turn and spun bumper-first off the side of the road. The incident was without further repercussions, for which the spirit of the road received a can of meat.

Въезд в каждый населенный пункт обозначается тремя столбами. Это обязательный элемент.

The beginning of every populated locality is marked with three posts. This is a mandatory element.

Весьма любопытны якутские кладбища. Иногда они обычные — с каменными плитами.

Yakut cemeteries are quite interesting. Sometimes they’re ordinary-looking, with regular gravestones.

Иногда могилы напоминают деревни для лилипутов.

Sometimes the graves resemble miniature villages.

А иногда встречаются совершенно неожиданные свидетельства того, что советская власть до сюда дошла.

And sometimes you come across completely unexpected evidence of the reach of Soviet rule.

Особой выносливостью отличается якутская лошадь. Зимой она сама добывает траву. А пока копытом роет снег, согревается. Ростом она с пони.

Yakut horses are renowned for their hardiness. In the winter they forage for grass themselves. Digging the snow with their hooves keeps them warm. They’re about the size of ponies.

Если в городе зимой можно сбегать к водокачке, то в деревне выход один — топить лед (дело в том, что снег невкусный). Лед режут на реке бензопилами, а потом продают. Хранить его удобно — свалил у входа в дом и все.

While those in the city can make a run to the water pump in the winter, in the country there’s only one option: thawing ice (the snow doesn’t taste very good). Blocks of ice are cut from the river with chainsaws and then sold. The ice is convenient to store: pile it up at the entrance to your house and that’s it.

Почему-то в якутской глубинке рубль сокращают не «руб.», а «рб.».

For some reason, the ruble is abbreviated to “rb.” instead of “rub.” in the backwoods of Yakutia.

Main dishes: plov, chicken thigh, meat cutlet, sausage, buuz (each), beef liver goulash. Side dishes: pasta, buckwheat, mashed potatoes. Drinks: tea with milk, tea with sugar, fruit stew, tea with lemon, 3-in-1 coffee, Pele coffee, Nescafe

admin

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *