Содержание
- 1 В двух словах
- 2 А теперь – цитаты
- 2.1 Стамбул – город контрастов
- 2.2 Придется вам, Семен Семеныч, поработать под прикрытием
- 2.3 Родной город. Все только начинается
- 2.4 Наши дворы не для гуляний. А для эстетики
- 2.5 План номер раз: втереться в доверие
- 2.6 Показ мод и орудие преступления
- 2.7 Белая скала. Отличный клев.
- 2.8 План номер два: подпоить
- 2.9 Газовые войны. Эпизод I: явная угроза
- 2.10 Ресторан "Плакучая Ива". Операция "Дичь"
- 2.11 И худшее наступило
- 2.12 План номер три. Отель "Атлантик"
- 2.13 Такси на Дубровку
- 2.14 Новый план. Развязка близка
- 2.15 КОНЕ ФИЛЬМАЦ!
- 3 И ведь что интересно.
- 4 Присоединяйтесь, барон. Присоединяйтесь!
- 5 Ссылки по теме
- 6 Что-нибудь еще? Да, их есть у меня.
- 7 А на посошок.
- 8 Содержание
- 9 Цитаты [ править ]
- 10 Диалоги [ править ]
Эти крылатые фразы разнеслись в народе очень быстро, наверное нет такого человека в постсоветском пространстве, который не пользовался бы этими фразами.
Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Проза.ру – порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2019. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+
Все цитаты и крылатые фразы из фильма "Бриллиантовая рука"
― Что делать – такова се ля ви, как говорят у них.
― Не умеешь ты врать, Сеня! У тебя там не закрытый перелом. А что, что у тебя там?
― Достаточно одной таблэтки.
Полный текст фильма. (Ну-с, придется принимать меры. А что делать? Пьянству – бой!)
Тексты песен. (Песня про зайцев! и про трын-траву. )
В двух словах
Семен Семеныч вступает в неравную схватку с международной контрабандистской организацией. Он пройдет через огонь, воду и медные трубы. Он совершит любой подвиг, чтобы избавить Родину от иностранных бриллиантов, проникающих к нам по тайным непроверенным каналам.
Зачем стоит перечитать цитаты из фильма "Бриллиантовая рука"?
– Да можно и не перечитывать. Их все равно наизусть все знают. С другой стороны, сколько не перечитывай – каждый раз смешно.
А теперь – цитаты
/* Последние наставления засланцу */
― Фиш-стрит, рыбна улица, аптека "Чиканук".
― Лелик, я все прекрасно помню!
― Все должно быть достоверно: упал, выругался.
― "Черт возьми!" Ух, прости – "Черт побери!"
― Смотри, не перепутай! Травма, все достоверно. Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное – этот самый реализм! Ха-ха-ха-ха-ха. Ну – пора, турыст!
― . А Вы какие-нибудь сувениры с собой берете?
― Нет-нет-нет-нет-нет!
― А я взял.
― Водку?
― А вот я люблю песню про зайцев.
― Про кого?
― Про зайцев.
― Сеня, про зайцев – это не актуально!
Стамбул – город контрастов
― Леди, синьора, фрау, мисс, к сожаленью ничего не выйдет! Руссо туристо – облико морале. Ферштейн.
― Пароль старый – "Черт побери!?
― Черт побери!
― А он точно с теплохода "Михаил Светлов"?
― Нам сообщили так.
― Теплоход через час уйдет!
― /* Выразительно выражается не по-нашему: пинто. пастуццо чачача трукаделло пиц!*/Заткнись!
― /* Еще более выразительно выражется: порко мадонна ди ум бесто перь бако кастелла де мембрано хемаро инчесо сарвело чец хан дураля! */ Простите, погорячился.
― Дальше следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений.
Придется вам, Семен Семеныч, поработать под прикрытием
― Я не пью. Читали в "Неделе" отдел "Для дома, для семьи"? Врачи рекомендуют: успокаивает нервную систему, расширяет сосуды. Пейте.
― Поскользнулся, упал, закрытый перелом, потерял сознание, очнулся – гипс.
― Береги руку, Сеня, береги!
― Что делать – такова се ля ви, как говорят у них.
Родной город. Все только начинается
/* Контрабандисты разрабатывают планы*/
― Как говорит наш любимый шеф, если человек идиот – то это надолго.
/* А Семен Семеныча проверяют и инструктируют */
― Наверно, мне бы надо.
― Не надо! Он согласился?
― Согласился! Теперь вот такое предложение. А что если.
― Не стоит!
― Ясно. Тогда может быть нужна.
― Не нужно!
― Понятно. Разрешите хотя бы.
― Вот это попробуйте!
― Как же можно с человека срезать гипс незаметно?
― Можно. Я, правда, не знаю, как они будут действовать. Но человека можно напоить, усыпить, оглушить. Ну, в общем, с бесчувственного тела. Наконец – с трупа.
― С чьего трупа?
― Да нет, я не трус. Но я боюсь. Боюсь, смогу ли я, способен ли?
― Что у Вас с рукой?
― Не умеешь ты врать, Сеня! У тебя там не закрытый перелом. А что, что у тебя там?
― Золото, бриллианты!
― Брось эти шуточки! У тебя там не закрытый, а открытый перелом!
― За это убивать надо!
― Лёлик, только без рук, я все исправлю!
― Чтоб ты сдох! Чтоб я видел тебя в гробу в белых тапках! Чтоб ты жил на одну зарплату!
Наши дворы не для гуляний. А для эстетики
― А я Вам говорю – наши дворы планируются не для гуляний!
― А для чего?
― Для эстетики!
― А где ж ему гулять?
― Вам предоставлена отдельная квартира, там и гуляйте!
― Не знаю, как там в Лондоне, я не была. Может, там собака – друг человека! А у нас управдом – друг человека!
/* Страшные подземные переходы. */
― Алло, папаша, огоньку не найдется?
― А-а-а.
― Ты что – глухонемой, что ли?
― Да.
― Понятно.
План номер раз: втереться в доверие
― Только не суетись: дитям – мороженое, его бабе – цветы. Смотри, не перепутай, Кутузов! Идиот, дитям-мороженое!
― У папы там совсем не то, что он всем говорит.
― А что?
― Ведь у него там не закрытый, а открытый перелом!
Показ мод и орудие преступления
― Легким движением руки брюки превращаются. брюки превращаются. превращаются брюки. в элегантные шорты! простите, маленькая техническая неувязка.
― Лёлик, но это же не эстетично.
― Зато дешево, надежно и практично!
― Не беспокойся, Козадоев!
― Козодоев!
― Козладоев! Буду бить аккуратно, но сильно!
/* В булочную на такси */
― Да. бедняга. Ребят, на его месте должен был быть я!
― Напьешься – будешь!
― Наши люди в булочную на такси не ездят!
Белая скала. Отличный клев.
― Дяденька, чего вы кричите?
― Иди отсюда, мальчик, не мешай. А ну, щенок, в сторону, пошел отсюда!
План номер два: подпоить
― Летять утки. Летять утки.
― И два гуся.
― Мда, шеф дает нам возможность реабилитироваться. Местом операции под кодовым названием "Дичь".
― Как?
― Дичь. он определил летний ресторан "Плакучая Ива". Строго на север, порядка 50 метров, расположен туалэт типа сортир, обозначенный на схеме буквами "мэ" и "жо". Асфальтовая дорожка, ведущая к туалету, проходит мимо пЫхты, где буду находиться я.
― Как говорит наш дорогой шеф, за чужой счет пьют даже трезвенники и язвенники!
Газовые войны. Эпизод I: явная угроза
― Пожалуйста, сто штук, только подряд. О! Кто возьмет билетов пачку, тот получит.
― Водокачку. Бросьте свою дурацкую агитацию, я покупаю билеты не ради выигрыша!
― А ради чего?
― Газеты надо читать!
― А что?
― Хмм.
― Распространите среди жильцов нашего ЖЭКа!
― А если.
― А если не будут брать – отключим газ.
/* А Семен Семеным готовится к худшему */
― Что у Вас с головой?
― Деньги!
― Семен Семеныч.
― Понял!
― С войны не держал боевого оружия.
― Ну, это не боевое, а скорее психологическое. При случае можно пугнуть, подать сигнал. Заряжен холостыми.
― Дайте один боевой!
Ресторан "Плакучая Ива". Операция "Дичь"
/* Зачем Володька сбрил усы? */
― Я тебя тоже не сразу узнал.
― Да?
― Угу! Ты зачем усы сбрил?
― Что?
― Я говорю – зачем усы сбрил, дурик?
― У кого?
― Вы не знаете, зачем Володька усы сбрил?
― Усы? Сеня, по-быстрому объясни товарищу, почему Володька сбрил усы?
― Ну, будете у нас на Колыме – милости просим! Нет, уж лучше вы к нам.
― А дичь?
― Дичь не улетит, она жареная.
И худшее наступило
/* После возвращения оттуда. Тлетворное влияние. Эта странная фраза. */
― Ну-с, придется принимать меры. А что делать? Пьянству – бой!
― После возвращения оттуда ваш муж стал другим! Тлетворное влияние Запада. Эти игрушки идиотские! А эта странная фраза: "Собака – друг человека". Странная, если не сказать больше.
― А это? Элементы сладкой жизни. И вы знаете, я не удивлюсь, если завтра выяснится, что Ваш муж тайно посещает любовницу!
/* Кстати, Геше тоже несладко приходится */
― Хватит, шампанское по утрам пьют только аристократы или дегенераты!
― Поехали к шефу! В таком виде я не могу. Я должен принять ванну, выпить чашечку кофе.
― Будет там тебе ванна, будет и кофе, будет и какава с чаем. Поехали!
/* Пришло время честно объясниться */
― Как ты могла подумать такое? Ты – жена моя, мать моих детей! О боже! О горе мне!
― А что, что я должна была подумать?
― Все что угодно, но только не это!
― Молчи, несчастная! Молчи!
― Это государственная тайна. Пистолет и деньги я получил для выполнения ответственного спецзадания.
― Какого?
― Этого я тебе не могу сказать! Пока. Придет время, ты все узнаешь. Может, меня даже наградят. посмертно.
― Скажите, пожалуйста, у вас нет такого же, но без крыльев?
― К сожалению, нет.
― Нет, да? Будем искать.
― У вас нет такого же, но с перламутровыми пуговицами?
― К сожалению, нет.
― Нет, да? Будем искать.
План номер три. Отель "Атлантик"
― Лелик, а если он сейчас уйдет?
― Геша, ты бы ушел от такой женщины?
― Я – нет, но он – верный муж!
― Как говорит наш дорогой шеф, нет такого мужа, который хоть на час бы не мечтал стать холостяком!
― Не виноватая я! Он сам пришел!
/* О моральном разложении товарища Горбункова */
― И что, все десять лет он пил, дебоширил, и, так сказать, морально разлагался?
― Ну нет, вы знаете, все это время он искусно маскировался под порядочного человека! Я ему не верю!
― Но если хорошо знаешь человека, ему нужно верить всегда.
― О нет, я считаю, что человеку нужно верить только в самом крайнем случае!
― Шеф, все пропало, все пропало. Гипс снимают, клиент уезжает!
Такси на Дубровку
― Кто заказывал такси на Дубровку?
― Лейтенант, старшой я.
/* Время посоветоваться с Михал Иванычем*/
― Нет, на это я пойтить не могу!
― Товарищ старший.
― Нет. Мне надо посоветоваться с шефом! С начальством!
― С Михал Иванычем?
― С Михал, Иванычем.
Новый план. Развязка близка
― Начинаю действовать без шума и пыли, по вновь утвержденному плану.
― Как говорит наш дорогой шеф, Михал Иваныч: куй железо, не отходя от кассы!
― У вас. ус отклеился.
― С-с-спасибо.
― Руки верх!
― Время – деньги! Как говорится, когда видишь деньги – не теряй времени. Куй железо, не отходя от кассы!
― Как говорил один мой знакомый, покойник: "Я слишком много знал".
― Спокойно, Козладоев! Сядем все!
КОНЕ ФИЛЬМАЦ!
И ведь что интересно.
Когда комиссия Госкино впервые увидела фильм, все прибалдели.
Потому что он заканчивался сценой ядерного взрыва.
И давай убеждать Гайдая: ну что ж вы, товарищ, взрыв-то зачем? Надо убрать. Гайдай встал в позу: делайте все, что хотите, что угодно могу вырезать, но сцену ядерного взрыва – никак. Но почему? – возопили ответственные товарищи.
Да как же? – удивился в ответ Леонид Гайдай. – Неужели вы забыли о сложнейшей международной обстановке? Империализм размахивает ядерной дубиной! Нужно оставить, как напоминание о главном, о мире во всем мире и вообще.
Пришлось пойти на сделку. Ядерный взрыв убрали, но все остальное оставили. Потому что мастер и так практически плакал от горя. От сострадания миру и возмущения действиями империалистов.
В итоге получилось как получилось. И только потом Гайдай объяснил, что специально, мол, ядерный взрыв вставил. Китайская стратагема № 1. Обмануть императора, чтобы он переплыл море. Прикрываясь другим, на самом деле сделать то, что хочешь. Вот такой вот дзен и племянники.
Что делает фильм настоящим шедевром?
Много чего. Например, внимание к деталям.
Помните, Геша и Лелик первый раз приходят к Шефу. Геша улыбается, взглядом показывая на трость, полную ценных монет. И можно заметить, что у Лелика берет – весь в шарушках.
Почти каждая секунда фильма полна такими мелкими чудесными подробностями.
Чему как бы учат нас цитаты из фильма "Бриллиантовая рука"
Во-первых, дитям – мороженое, бабе – цветы. И главное – не перепутать.
Во-вторых, за чужой счет пьют даже трезвенники и язвенники.
И наконец – наши дворы планируются не для гуляний. Где, спрашиваете, ему гулять?
Вам предоставлена отдельная квартира – там и гуляйте!
И да, тлетворное влияние Запада никто не отменял. Варвара Сергеевна Плющ подтверждает. "После возвращения оттуда ваш муж стал другим"!
Смотрите хорошее кино – и будет вам счастье.
И помните – дичь не улетит. Она жареная.
Присоединяйтесь, барон. Присоединяйтесь!
Понравился пост? Любите хорошие цитаты?
Тогда давайте не будем терять друг друга!
Оставайтесь на связи:
А еще можно подписаться на выпуски нашей рассылки. И получить подарок – книгу "365 цитат о любви". Самые трогательные, неожиданные и смешные.
Полный текст фильма. (Ну-с, придется принимать меры. А что делать? Пьянству – бой!)
Тексты песен. (Песня про зайцев! и про трын-траву. )
Ссылки по теме
Википедия – там все ну очень подробно. И про атомный взрыв тоже.
На Луркоморье – всячески доставляет. Очень ценят, и знают специальные подробности.
На Озоне: прикупить или присмотреть
– DVD Бриллиантовая рука: упрощенное издание. Наши люди в булочную на такси не ездят!
– 5 DVD: фильмы Леонида Гайдая. Все правда жизни. Узнайте ее раз и навсегда.
Что-нибудь еще? Да, их есть у меня.
31 июня (Дядя! В 12 веке с одной честью и совестью не проживёшь)
Берегись автомобиля (Эта нога – у того, у кого надо нога. )
Мимино (Друг, сюда нельзя. Тут следы. )
Служебный роман (Мы называем ее "наша мымра". )
Собачье сердце (В очередь, сукины дети, в очередь!)
Старый Новый Год (Федя. Веди себя прилично, ты не в школе.)
А на посошок.
– О, Джонни, я хочу, как в синематографе! Прошу тебя – сделай монтаж!
Точность | Выборочно проверено |
«Бриллиа́нтовая рука́» — эксцентрическая музыкальная кинокомедия, снятая в 1968 году режиссёром Леонидом Гайдаем.
Содержание
Цитаты [ править ]
Семён Семёнович Горбунков [ править ]
Я не трус… но я боюсь. Боюсь, смогу ли я, способен ли.
Врачи рекомендуют, в «Неделе»: для дома, для семьи.
Ребята, на его месте должен был быть… я!
А под дичь водку не пьют. Пьют это… ф-ш-ш-ш!
Как ты могла подумать такое? Ты, жена моя, мать моих детей!
Может, меня даже… наградят. (со слезой в голосе) Посмертно!
Хорошо, что он не контрабандист. Симпатичный мужик… Зачем же я так напился, м?
У Вас… ус… отклеился.
Геннадий Петрович Козодоев [ править ]
Ай-лю-лю потом. Нон, нихт, нет, ни в коем случае!
Леди, синьора, фрау, мисс, к сожалению, ничего не выйдет… Руссо туристо! Облико морале! Ферштейн? Всё, быс-трень-ко отсюда!
Береги руку, Сеня!
Лёлик, но это же… неэстетично…
А ну, щенок, в сторону! Пшёл отсюда!
Сеня, по-быстрому объясни товарищу, почему Володька сбрил усы. У нас очень мало времени. Пей!
Дичь не улетит, она жареная.
Федя! Ещё по 150 шампанского и всё!
Шеф, всё пропало, всё пропало! Гипс снимают, клиент уезжает… я убью его, я вам…!
Лёлик [ править ]
Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное — этот самый реализьм! Га-га-га-га!
Как говорит наш любимый шеф: «Если человек идиот, то это надолго»!
Шоб ты издох! Шоб я видел тебя у гробу, у белых тапках!
Лопух. Такого возьмём бэз шуму и пыли! Давай, прыгласи его на рыбалку! На Чёрные Камни, как условились! С ночёукой прыгласи! Только нэ суетись! Дитя́м — мороженое, его бабе — цветы. Смотры, нэ пэрэпутай. Кутузоу!
Идиот! Дитя́м мороженое!!
Зато дёшево, надёжно и практично!
Строго на севэр, порядка… пятидесяти мэтроу, расположен туалэт типа «сортир», обозначенный на схэме буквами «Мэ» и «Жо».
М-м… Как говорит наш дорогой шеф, за чужой счёт пьют даже трезвенники… и язвенники! Га-га-га-га!
Шампанское по утрам пьют или аристократы, или дегенераты.
Щикарный план, шеф! В двенадцать нуль-нуль всё будет готово! Гениально!
Достаточно одной таблэтки!
Как говорит наш любимый шеф, нет такого мужа, который хоть на час бы не мечтал стать холостяком. Га-га-га-га! Слэдить за сигналом!
Как говорит наш дорогой шеф, — Михал Иваныч, — куй железо, не отходя от кассы! Га-га-га-га!
Я устрэтил Ва-ас, и усё-о былоэ-э…
Варвара Сергеевна Плющ [ править ]
- Наши люди в булочную на такси не ездят.
- Не знаю, как там в Лондоне, я не была. Может, там собака — друг человека. А у нас управдом — друг человека!
- После возвращения оттуда Ваш муж стал другим! Тлетворное влияние Запада! Эти… игрушки идиотские! А эта странная фраза: «Собака — друг человека!» Странная, если не сказать больше… А это? [показывает на пьяного Горбункова] Элементы сладкой жизни! И вы знаете, я не удивлюсь, если завтра выяснится, что Ваш муж — тайно — посещает любо-овницу! [1]
- Всё это время он искусно маскировался под порядочного человека. Я ему не верю.
- Я считаю, что человеку нужно верить только в самом крайнем случае!
Володя [ править ]
- Семё-он Семёныч.
- А. Так надо! (о своём двойнике)
Шеф [ править ]
- Чтоб ты жил… на одну… зарплату!
- Время — деньги. Как говорится, когда видишь деньги, не теряй времени. Куй железо, не отходя от кассы!
Другие персонажи [ править ]
Мы провожаем ПАПУ! (дочка Семёна Горбункова)
О! Айм йохана баден, томас каро рональ, ньоморраде ли колоссалем джартит погорелла, лун дахана баден, цигель-цигель, цигель, ай-лю-лю, люче парон, ай-лю-лю, ай-лю-лю! (проститутка в Стамбуле)
Мыхаил Светлофф, Мыхаил Светлофф, у-у-у! Цигель, цигель, цигель! Цигель, цигель, цигель!
В «Неделе» читали? В разделе «Для дома, для семьи»? Врачи рекомендуют — успокаивает нервную систему, расширяет сосуды. Пейте. (капитан теплохода «Михаил Светлов»)
А Вы говорите: «Поскользнулся. Упал. Закрытый перелом. Потерял сознание. Очнулся — гипс…» (капитан теплохода «Михаил Светлов»)
У тебя там не закрытый… а открытый перелом! [залпом выпивает коньяк] Пошли спать. (Надежда Горбункова)
Лёгким движением руки брюки превращаются… Брюки превращаются… Превращаются брюки… В элегантные шорты. Простите, маленькая техническая неувязка. (ведущая на показе мод)
Не виноватая я! Он сам пришёл! (Анна Сергеевна)
Диалоги [ править ]
— А вот я люблю песню про зайцев.
— Про кого?
— Про зайцев.
— Сеня, про зайцев — это неактуально! Остров Невезения!
— Цигель, цигель, ай-лю-лю!
— Ай-лю-лю потом. Нон, нихт, нет, ни в коем случае!
— Ну, зачем? Ей, может, что-нибудь надо?
— Что ей надо, я тебе потом скажу. Леди, синьора, фрау, мисс, к сожалению, ничего не выйдет… Руссо туристо! Облико морале! Ферштейн? Всё, быс-трень-ко отсюда! (уводит Горбункова)
— А что ей надо?
— Инкес? Ки о́ро пер? (Ну, где же он?!)
— Ну́ор бурри́тто, йес оф коз. (Спокойно, должен прийти!)
— Пу́рген ла́сте, шёрт побэри? (Пароль старый, чёрт побери?)
— Шёрт побэри. (Чёрт побери.)
— Шёрт побэри… Пе́ре нен ра́нто чусы́ Мыхаил Светлофф? (А он точно с теплохода «Михаил Светлов»?)
— Анка́те таси́бо то фа́нче фа. (Нам сообщили так.)
— Деле ди́ос прек мо́мент тре́зи! (Теплоход через час уйдёт!)
— …Айте купадо́н! Ми́зен так-нот пи́нто! Басту́джо нек-нем труляля. Нет чачача, трукаде́лло вит. (Заткнись!)
— По́рко мадонна, диум пе́сто пер ба́ко касте́лло. Дене бра́но хема́ре, и́нчес арве́стих, цхам дураля. (Простите, погорячился.) — «Иностранная речь», на которой говорят герои Каневского и Шпигеля — тарабарщина, придуманная Каневским, — строго говоря, не представляет собой литорею
— Мыхаил Свэтлоф?!
— Михаил Светлов, да, да, это, это я, я, я, я!
— «Шёрт побери», «шёрт побери», крок иску́с тобеншла́к мордю́к!
— Крок иску́с мордю́к то́бешлак. (Дальше следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений.)
— Куда поедем?
— Домой.
— Значит, за границей побывали?
— Да, побывал.
«А что делать сейчас, куда мне — в милицию, а может, домой? Так я и еду домой… А! Я ж не сказал ему адреса! Куда он меня везёт?»
— А здесь в город только одна дорога.
— Пожалуйста, Морская, 21, квартира 9. Третий подъезд. Третий этаж.
— Что это у Вас с рукой?
«Почему он интересуется, что это — простое любопытство? Подозрительный тип…»
— Поскользнулся, упал, закрытый перелом, потерял сознание, очнулся — гипс.
— Вы в самодеятельности участвуете?
— Участвую.
«Зачем я соврал, я ж не участвую. А зачем он спросил? Зубы заговаривает. Очень подозрительный тип! Почему он свернул? Ведь дорога прямо!»
— А там ремонт. Объезд!
— Остановитесь, возьмём!
— Не положено, инструкция!
«Не взял попутных. Это не таксист — бандит!»
— Почему Вы сразу не представились?
— Я хотел сперва присмотреться, проверить, подойдёт ли он нам.
— Ну, и как, проверили?
— Проверил, товарищ полковник [дёргает щекой с пластырем]. Подойдёт. Я никак не рассчитывал, что он…
— …гипсом?
— Так точно, товарищ полковник. Наверно, мне бы надо…
— Не надо. Он согласился?
— Согласился. Теперь вот такое предложение. А что, если…
— Не стоит.
— Ясно. Тогда, может быть, нужно…
— Не нужно.
— Понятно… Разрешите хотя бы…
— Вот это попробуйте! Вам поручена эта операция, так что действуйте.
— Как же можно с человека срезать гипс незаметно?!
— Можно! Я, правда, не знаю, как они будут действовать. Но человека можно напоить…
— Угу.
— Усыпить…
— Угу.
— Оглушить… Ну, в общем, с бесчувственного тела. Наконец, с трупа!
— Угу… С чьего… трупа?
— Ну, я уверен, что до этого не дойдёт!
— Нет, я не трус… но я боюсь. Боюсь, смогу ли я, способен ли.
— Я думаю, Семён Семёныч, что каждый человек способен на многое. Но, к сожалению, не каждый знает, на что он способен.
— Да, да… бывает…
— Ну, как же: кроме Вас, из нашего ЖЭКа там никто не был; тема лекции: «Нью-Йорк — город контрастов»!
— А я не был в Нью-Йорке…
— А где же Вы были?
— Я был в Стамбуле, в Марселе…
— Пожалуйста, «Стамбул — город контрастов» — какая разница — объявление перепишем, а что у Вас с рукой?
— Поскользнулся, упал… закрытый перелом… потерял сознание… очнулся — гипс.
— Отлично, отлично, скромненько, но со вкусом… Ах. Какая прелесть! Какая прелесть… А что у Вас с рукой, Вы говорите, Семён Семёныч?
голос Лёлика: За это убивать надо.
голос Козодоева: Лёлик, только без рук, я всё исправлю! (…правлю! …правлю!)
голос Лёлика: Шоб ты издох! Шоб я видел тебя у гробу, у белых тапках!
голос шефа: Чтоб ты жил… на одну… зарплату!
— А я Вам говорю, наши дворы планируются не для гуляний!
— А для чего?!
— Для эстетики!
— А где ж ему гулять?
— Вам предоставлена отдельная квартира…
— Да?!
— …там и гуляйте!
— А где ж ему.
— Зачем так, зачем? Доброе утро!
— Здравствуйте!
— А вот я, Варвара Сергеевна, был в Лондоне, и там собаки гуляют везде. Собака — друг человека!
— Я не знаю, как там в Лондоне — я не была. Может, там собака — друг человека. А у нас управдом — друг человека!
— Аллёу! Папаша, огоньку не найдётся? А?
— Ы… м… х…
— Ты что, глухонемой, что ли?
— Да!
— Понятно.
— Ах глаз… Ерунда, пройдёт! Сеня, как твоя рука?
— Ничего.
— Не болит?
— Не-а.
— Ну-ка, пошевели пальчиками… Нет, не этими, вот этими…
— Ага…
— Вот, всё в порядке. Пройдёт!
— Геннадий Петрович, Вы как Сенин друг должны повлиять на него. Он слишком легкомысленно относится к этому. Вы знаете, ведь он хотел меня обмануть…
— У папы там совсем не то, что он всем говорит, хи-хи…
— А что?!
— Ведь у него там не закрытый, а открытый перелом!
— Хэ-х-х-хэ… Дзинь… Иди к маме!
— Сень, давай махнём на рыбалку, а? Поедем на Чёрные Камни, возьмём лодку, с ночёвкой, отсидим вечернюю зорьку, Сень. Ну?!
— Нет. С ночёвкой не поеду, боюсь застудить. Давай с утра?
— Всё! Давай с утра. Как тебе угодно. Значит, с утра?
— С утра.
— Всё. Па-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба! О ес… [получает мороженым из пистолета в другой глаз]
— Максим…
— Ты что делаешь?!
— Мамочка, ну давай так нельзя, а.
— Ну, разве можно так? Извинись сейчас же перед дядей!
— Ха-ха-ха-хы! Хороший мальчик…
— Лёлик, это же неэстетично…
— Зато дёшево, надежно и практично! Быстро сымаем гипс и смываемся.
— Так, а моё алиби?
— Ах, да. Ты остаёшься со следами насилия на лице, так же, как жертва нападения неизвестных.
— Лёлик, только я тебя прошу, чтобы он…
— Нэ бэспокойся, Козлодоеу…
— …КозАдоев!
— …КозЛАдоеу! Буду бить аккуратно, но сыльно. Га-га-га-га!
— Да… Бедняга. Ребята, на его месте должен был быть я!
— Напьёшься — будешь. Давайте грузить!
— Давайте.
— Кажется, здесь! Или, может быть…
— Зря мы сюда приехали! Чёрные Камни ближе, да и клёв там лучше!
— Если я не ошибаюсь, то здесь будет такой клёв, что ты забудешь всё на свете. Выгружайся!
— По-мо-ги-ите-э! Лё-о-ли-ик!
— Идиот. Тьфу!
— Мамочка-а! Лё-о-ли-ик! Спаси-ите-э! Ма-ма-ня-а!
— Дяденька, чего Вы кричите?!
— Иди отсюда, мальчик, не мешай! Мам. А.
— Летять уткы… Летять у-уткы… М-да…
— …и-и-и два гуся-а-а-а…
— Хм! На одну зарплату на такси не разъездишься! Пожалуйста, сто штук, только подряд!
— О! Кто возьмёт билетов пачку, тот получит…
— Водокачку! Бросьте свою дурацкую агитацию, я покупаю билеты не ради выигрыша!
— А ради чего?
— Газеты надо читать!
— А что?
— Хм! [сопровождающему общественнику] Распространите среди жильцов нашего ЖЭКа.
— А е.
— А если не будут брать — отключим газ!
— Что у Вас с головой?
— Деньги!
— Семё-он Семёныч.
— Понял!
— Держите.
— Зачем?
— Ну, как говорится, на всякий пожарный случай.
— С войны не держал боевого оружия.
— Ну, это не боевое, а скорее психологическое. При случае можно пугнуть, подать сигнал. Заряжен холостыми.
— Дайте один боевой!
— Зачем?
— На всякий пожарный.
— Не надо!
— Ясно! [суёт пистолет в авоську]
— Семё-он Семёныч, ну, что Вы.
— А-а-а. [прячет пистолет в карман]
— Клиент дозревает. Будь готов!
— Усегда готоу! Идиот…
— Вы к кому?
— К тебе!
— Ну?
— Не узнаёшь?
— Не узнаю́!
— Может, выпьем?
— Выпьем!
— Я тебя тоже не сразу узнал…
— Да?
— Угу! Ты зачем усы сбрил?
— Что?
— Я говорю — зачем усы сбрил, дурик?
— У кого?
— Простите, с кем имею честь?
— Лодыженский, Евгений Николаевич, школьный друг этого дурика! Вы не знаете, зачем Володька усы сбрил?
— Усы? Сеня, по-быстрому объясни товарищу, почему Володька сбрил усы. У нас очень мало времени. Пей!
— Сеня?! [со смехом] Вы уж простите, ну… Обознался. Вот усы вам — вылитый Володька Трынкин, вылитый!
— Товарищ, у Вас когда самолёт?
— Ой! Да, пора. Ну, будете у нас на Колыме. [жмёт руку Горбункову, Козодоев давится и кашляет] …будете у нас на Колыме — милости просим! [жмёт руку Козодоеву]
— Нет, уж лучше Вы к нам!
— Сеня, ты уже дошёл до кондиции?
— До какой?
— До нужной!
— Нет…
— Тогда ещё по рюмочке!
— А под дичь будешь?
— Под дичь — буду.
— Федя! Дичь!!
— Дищь.
— По-моему, вам пора освежиться.
— Сеня, ты слышал? Пора освежиться! Пойдём.
— А дичь?
— Пойдём… Дичь не улетит, она жареная.
— Ну-с, придётся принимать меры! А что делать? Пьянству — бой!
— Но… Вы же знаете, Варвара Сергеевна…
— Я всё знаю, больше Вас, дорогая моя. Откуда у него деньги?
— Его товарищ пригласил, получил премию…
— А по протоколу за одно зеркальное разбитое стекло Ваш муж заплатил 97 рублей 18 копеек. Откуда у него такие деньги. После возвращения оттуда Ваш муж стал другим! Тлетворное влияние Запада! Эти… игрушки идиотские! А эта странная фраза: «Собака — друг человека!» Странная, если не сказать больше… А это? [показывает на пьяного Горбункова] Элементы сладкой жизни! И Вы знаете, я не удивлюсь, если завтра выяснится, что Ваш муж та-айно посещает любо-овницу!
— Что-о?!
— Это твоё?!
— М-ма-ё…
— Откуда.
— Ат-туда…
— «Оттуда». [мысленно: «Завербовали! Но как он мог. Ох… Он такой доверчивый… А-ах! Рука! Его пытали! Как же я раньше не догадалась!»] Боже мой!
— А н-нам вс-сё равно… А…
— Хва-атит. Хватит! Шампанское по утрам пьют или аристократы, или дегенераты. [отбирает у Козодоева бутылку, делает глоток, затем растирает немного шампанского по шее] Поехали к шефу!
— В таком виде… я не могу. Мне нужно… сперва… принять ва-анну, выпить чашечку кофэ…
— Будеть тебе там и «в-аанна», будеть и «кофэ», будеть и какава с чаем. Поехали! [сбрасывает Козодоева с кровати, тот вскрикивает] Поехали? Геша? [всхлипывает]
— Скажите, пожалуйста, у вас нет такого же, но… без крыльев?
— К сожалению, нет.
— Нет, да? Будем искать…
— А у вас нет такого же, но с пелра… с перламутровыми пуговицами?
— К сожалению, нет.
— Нет? Будем искать…
— Оружие при Вас?
— [показывает пистолет] Психическое.
— Вас услышат.
— Может, пока бокал вина?
— Хорошо бы… пива.
— А-а, ха-ха… Н-нет! Только вино!
— И что же, все эти десять лет он пил, дебоширил и, так сказать… морально разлагался?!
— Ну, нет! Вы знаете, всё это время он искусно маскировался под порядочного человека, я ему не верю.
— Ну, если хорошо знаешь человека, то ему нужно верить всегда.
— О нет! Я считаю, что человеку можно верить только в самом крайнем случае.
— Хто заказывал такси на Дуброуку?
— Я!
— Хэ-э… Садитесь!
— А у Вас какое звание?
— К… как-кое звание?
— Как у Володи? Лейтенант милиции?
[резко выворачивает руль] — Лэйтенант… Старшой… Я… Ага…
— Нет! На это я пойтить не могу!
— Товарищ старший лейтен…
— Нет! Мне надо пос-советоваться… с шефом! С начальством!
— С Михал Иванычем?
— С Михал… Иванычем! С Михал… [вылезает из машины, бежит к телефону-автомату]
— Привет Михал Иванычу!
— Товарищ старший лейтенант, только я Вас прошу — все ценности принять по описи!
— Ну, какой разговор… По всей форме: опись-про́токол, сдал-приня́л… отпечатки пальцеу! Га-га-га-га!
— Вся опэрация займёт не более пятнадцати минут. Пускай отмокает, а я пока… [кряхтя, выдвигает часть опоры] соберу… барахлишко. Дела!
— Здорово у вас здесь всё оборудовано!
— Да, приходится рвать кохти. Начальство приказало менять точку, пэрэбазироваться. Вот так. Э… Хэ-хэ.
— У Вас ус отклеился…
— Пф… С-пасибо…
— Руки вверх!
— Прошу Вас, отвезите в город!
— А что случилось?
— Дело государственной важности. Возможна погоня.
— Я отвезу, отвезу Вас, хорошо. [начинает копаться в моторе]
— Скорее! С-корее.
— Я ведь ещё только учусь.
— Ну, что Вы, время!
— Время — деньги! Как говорится, когда видишь деньги, не теряй времени. Куй железо, не отходя от кассы!
[Горбунков замечает на руке шефа перстень]
— Руки! Уверх! Обое! Убью!
— Зря старались! [шефу] Бриллиантов там нет!
— Как нет?
— Нет — и всё. [смотрит на шефа] А откуда Вы знаете, что они там были? Или этот, с приклеенными усами, тоже думал, что они там? А они давно уже в милиции, шеф!
— Стойте! Стойте, идиоты! [Лёлик и Козодоев оглядываются у машины и бегут обратно] Как говорил один мой знакомый, покойник: «Я слишком много знал…» Хе-хе-хе…
— Мама-а-а. Лёлик! Останови! Лёлик! Лёлик. [падает в обморок]
— Спокойно, Казладоеу! Сядем… усе! Я встрэ… тил Ва-ас, и усё-о-о былоэ-э-э.